Smaller Default Larger
Hausgäste – ein lyrischer Abend mit Triyanto Triwikromo und Dichtung aus Luxemburg und Bosnien-Herzegowina
Dienstag, 14. November 2017, 08:00pm

Triyanto Triwikromo (Autor)  und Gudrun Ingratubun (Übersetzerin); Bildquelle: Jörg Huhmann

 

 

An diesem Abend lesen drei Hausgäste des LCB (Literarisches Colloquium Berlin) aus ihren Werken und sprechen in persönlicher Atmosphäre über ihre Arbeit.

 

In den Gedichten des luxemburgischen Lyrikers, Journalisten und Übersetzers Tom Nisse werden soziale, politische und ökologische Konflikte behandelt. Fragmentierte Erinnerungen und Reflexionen über Freiheit, zwischenmenschliche Begegnungen und künstlerisches Zusammenspiel werden ihnen gegenübergestellt. Jérome Netgen übersetzte eine Auswahl der Gedichte ins Deutsche, 2012 sind sie als Sammelband (»Dass ich dich so beschnuppere«, parasitenpresse) erschienen. Faruk Šehi? aus Bosnien-Herzegowina schreibt Gedichte, Romane und Erzählungen und ist journalistisch tätig. Eine Auswahl seiner Gedichte wurde unter dem Titel »Abzeichen aus Fleisch“ (Edition Korrespondenzen) in deutscher Übersetzung veröffentlicht.

Der indonesische Autor Triyanto Triwikromo ist in seinem Heimatland für sein sozialkritisches Schreiben bekannt. Seine Texte tragen fantastisch-absurde Züge und setzen sich mit Gewalt gegen Randgruppen auseinander. Triwikromo studierte Literaturwissenschaft in Semarang und arbeitete als Herausgeber einer indonesischen Tageszeitung. Seine Texte wurden ins Englische, Niederländische, Französische, Schwedische – und für diesen Abend – ins Deutsche übersetzt.

 

Triyanto Triwikromo | lehrt Kreatives Schreiben an der Diponegoro Universität in Semarang und ist Redakteur der Tageszeitung Suara Merdeka.

In seinen Gedichten und Kurzgeschichten erzählt er über Gegenwart und Vergangenheit, verbindet Geschehnisse aus Politik und Alltagswelt mit Mythen, Legenden, geschichtlichen Akteuren und wundersamen Gestalten zu einem magischen Realismus javanischer Prägung, der durch ungewohnte Bilder und lyrische Sprache besticht, Vorurteile hinterfragt und zum Nachdenken anregt.

In Indonesien ist Triwikromo mit zahlreichen Preisen in den Bereichen Prosa und Lyrik ausgezeichnet worden. Seinen Schreibstil könnte man als javanische Form des magischen Realismus bezeichnen, in der reale und magische Elemente ineinander übergehen.

Unter anderem sind folgende Werke Triwikromos bereits in englischer Sprache erschienen: A Conspiracy of God-killers (2015), The Serpent in The Holy Grail (2015) und Upside-Down Heaven (2015).

 

Eintritt frei

 

Ort: Literarisches Colloquium Berlin, Am Sandwerder 5 14109 Berlin (in Fußnähe zum S-Bhf. Wannsee)

 

 

Indonesien Magazin Online

 

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.